学校简介:
Introduction:
山东建筑大学成立于1956年,由山东省和住房和城乡建设部共同创办。该校目前有27000多名全日制学生(包括200多名国际学生)。山东建筑大学位于儒家文化的发祥地山东省,是中国东部沿海的一个文化和经济大省,也是新亚欧大陆桥经济走廊和海上丝绸之路沿线国家和地区的重要战略支点。
Shandong Jianzhu University (SJU) was
co-founded by Shandong
Province and the Ministry
of Housing and Urban-Rural Development in 1956. The University currently has
more than 27,000 full-time students (including over 200 international
students). SJU is located in Shandong
Province, the birthplace
of Confucian culture. Shandong is also a major province
of culture and economy along the eastern coast of China
and a significant strategic fulcrum of the countries
and regions along the Maritime Silk Road and
the New Eurasian
Continental Bridge Economic Corridor.
山东建筑大学已成为一所历史悠久、文化底蕴深厚、学术实力雄厚、国际影响力广泛的知名大学。它是国内外学生继续深造的理想机构。
SJU has become a well-known university with a
long history, profound cultural heritage, strong academic strength, and
extensive international influence. It is an ideal institution for students at
home and abroad to pursue further study.
校园占地160多公顷,建筑面积66多万平方米。学校包括20所学院和4个研究院。提供61个本科课程、1个博士后科研流动站、1个博士人才培养项目、17个一级学科硕士点和64个二级学科硕士点。
This university covers an area of more than 160 hectares, with the building area
of more than 660,000 square meters. There
are twenty schools and four institutes, offering 61 undergraduate programmes, one postdoctoral programme,
one PhD programme, 17 first-level master’s programmes and 64 second-level master’s programmers.
我校也是首批有资格在中国招收国际学生的授权大学之一。学校高度重视国际交流与合作。学校以开放的心态与澳大利亚、美国、新西兰、英国、加拿大等30多个国家和地区的80多所大学建立了合作伙伴关系。目前,已经设立了八个本科生联合项目和20多个学生交流项目。
SJU is also one of the first authorized
universities that are eligible to recruit international students in China. It highly
values international
exchanges and cooperation. This university, with an open mind, has established partnerships
with more than 80 universities from over 30 countries and regions, including Australia, the USA,
New Zealand, the UK, Canada and so on. Currently eight
undergradute joint-programmes and more than twenty students exchange programmes have been
established.
工作描述和要求:
Job Description and Requirements:
山东建筑大学欢迎优秀的外籍人员来我校工作。常年招聘英语外籍教师和相关专业领域的教学科研岗位。我们诚挚地欢迎海内外杰出人才加盟,共同创造美好未来。工作要求、职责和福利如下:
Shandong Jianzhu
University welcomes excellent foreigners to work in our
university. Foreign English teachers and teachers
and researchers of related majors
and fields are needed all year round. We sincerely welcome
outstanding foreign talents to join us and create a better future together. Job
requirements, responsibilities and benefits are as follows:
英语教师资格:
Requirements
for English Teachers:
来自英语为母语的国家;
Native English speakers;
一般要求2年以上语言教学经验或取得教育或语言证书;
Generally, it is required to have more than two years of
language teaching experience or obtain an education or language certificate;
本科及以上学历;
Bachelor’s Degree or above;
健康且无犯罪记录。
Healthy and no criminal records.
英语教师职责:
Responsibilities of English Teachers:
每周16学时(每堂课45分钟),以口语教学工作量为主;
Workload:
16 class hours per week (45
minutes for each class), mainly spoken language teaching;
参加本系部分教学活动和学校重要活动。
Participating some teaching activities of the school and important
activities of the university.
英语教师薪酬:
Remuneration of English Teachers:
工资:学期内每月人民币8000元-10000元,每学年交通补贴10000元;
Salary: ranging
from 8,000 RMB-10,000 RMB per month during semesters and a transporation allowance of 10,000 RMB every
school per year;
住宿:学校为外籍教师提供独立公寓,并提供家用设备和水电补贴。
Accommodation: SJU offers foreign teachers independent apartments with
household equipment and water and electricity subsidies.
保险:我们将为每位外籍教师购买意外伤害保险和医疗保险。
Insurance: We will buy accident insurance and
medical insurance for each foreign teacher.
签证:一旦外教准备好所需的所有文件,我们将帮助外教完成相关手续(在中国境内因签证产生的相关费用将予以报销)。
Visa: Once foreign teacher makes all needed
documents well prepared, we will help the foreign teacher to complete relevant
procedures (related expenses incurred in China about visa will be reimbursed).
教学科研岗位入职资格:
Requirements for Teachers and Researchers of Related
Majors and Fields :
博士学位学历;
Doctor’s Degree;
研究方向为英语专业或我校重点紧缺专业领域;
The research area
is English or other
key majors and fields where
professionals are urgently needed in our university;
有较丰富的高级别研究成果并具有科研潜力;
Applicants
are supposed to have rich high-level research achievements
and scientific research potential;
健康且无犯罪记录。
Healthy and no criminal records.
教学科研岗位职责:
Responsibilities of Teachers and
Researchers of Related
Majors and Fields:
完成合同规定的教学与科研任务;
Complete the teaching and scientific research
tasks specified in the contract;
与团队展开科研合作;
Carry out scientific research cooperation with
research teams;
指导学生展开科研工作。
Guide
students to do scientific research work.
教学科研岗位薪酬:
Remuneration of Teachers and Researchers of Related
Majors and Fields:
职位:副教授
Position: Associate Professor
工资:年薪20万元人民币,每学年国际交通补贴1万元;
Salary: annual salary of about 200,000 RMB, and an international transportation subsidy of 10,000 RMB per academic
year;
科研启动经费:根据专业,我们将提供10万元-20万元的科研启动经费。
Scientific
research start-up funds: according to the specialty, university
will provide scientific research start-up funds of 100,000-200,000 RMB.
住宿:学校为外籍教师提供独立公寓,并提供家用设备和水电补贴。
Accommodation: University provides foreign
teachers independent apartments with household equipment and water and
electricity subsidies.
保险:我们将为每位外籍教师购买意外伤害保险和医疗保险。
Insurance: We will buy accident insurance and
medical insurance for each foreign teacher.
签证:一旦外教准备好所需的所有文件,我们将帮助外教完成相关手续(在中国境内因签证产生的相关费用将予以报销)。
Visa: Once foreign teacher makes all needed
documents well prepared, we will help the foreign teacher to complete relevant
procedures (related expenses incurred in China due to visa will be
reimbursed).
请将简历发送至以下电子邮件地址:
Please send the CV to the following email address: sunhaowei@sdjzu.edu.cn(邮件标题注明:应聘某某岗位+本人姓名+高校人才网)
办公室电话:孙老师:(+86)0531-86361367
Office Phone number: Ms Sun: (+86) 0531-86361367
信息来源于网络,如有变更请以原发布者为准。
来源链接:
https://www.sdjzu.edu.cn/xxgk/info/1048/2838.htm
附件/来源打开异常提示
附件下载异常:因平台URL协议兼容性原因,公告正文附件材料可能存在无法下载情况,届时您可复制附件链接并新建页面打开查看。
来源链接打开异常:若文中“来源链接XXX”无法正常打开,属内容来源网站异常情况,本平台无法监控处理,如有需求,可持续关注相应链接修复情况。